English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 John 2:8
Again, a new commandment I write to you, which thing is true in Him and in you, because the darkness is passing away, and the true light is already shining.
à´ªàµà´¤à´¿à´¯àµ‹à´°àµ à´•à´²àµà´ªà´¨ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ പറയാം. അതൠഅവനിലàµà´‚ നിങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ സതàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഇരàµà´Ÿàµà´Ÿàµ നീങàµà´™à´¿à´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨àµ; സതàµà´¯à´µàµ†à´³à´¿à´šàµà´šà´‚ ഇതാ à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 33:13
The LORD looks from heaven; He sees all the sons of men.
യഹോവ à´¸àµà´µàµ¼à´—àµà´—à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നോകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കാണàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 106:25
But complained in their tents, And did not heed the voice of the LORD.
അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കൂടാരങàµà´™à´³à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ പിറàµà´ªà´¿à´±àµà´¤àµà´¤àµ; യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം കേൾകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 43:10
For if we had not lingered, surely by now we would have returned this second time."
à´žà´™àµà´™àµ¾ താമസിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ à´°à´£àµà´Ÿàµà´ªàµà´°à´¾à´µà´¶àµà´¯à´‚ പോയി വരàµà´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Corinthians 5:10
For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive the things done in the body, according to what he has done, whether good or bad.
അവനവൻ ശരീരതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ചെയàµà´¤à´¤àµ നലàµà´²à´¤à´¾à´•à´¿à´²àµà´‚ തീയതാകിലàµà´‚ അതിനàµà´¨àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നാം à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´¸à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 64:5
You meet him who rejoices and does righteousness, Who remembers You in Your ways. You are indeed angry, for we have sinned--In these ways we continue; And we need to be saved.
സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šàµ നീതി à´ªàµà´°à´µàµ¼â€à´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ† നീ എതിരേലകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ†നിനàµà´±àµ† വഴികളിൽ നിനàµà´¨àµ† ഔർâ€à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നീ കോപിചàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ à´žà´™àµà´™àµ¾ പാപതàµà´¤à´¿àµ½ à´…à´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; ഇതിൽ à´žà´™àµà´™àµ¾ ബഹàµà´•à´¾à´²à´‚ à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ; à´žà´™àµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´°à´•àµà´· ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´®àµ‹?
Proverbs 4:11
I have taught you in the way of wisdom; I have led you in right paths.
à´œàµà´žà´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മാർഗàµà´—à´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† ഉപദേശികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ: നേരെയàµà´³àµà´³ പാതയിൽ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† നടതàµà´¤àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 5:25
Immediately he rose up before them, took up what he had been lying on, and departed to his own house, glorifying God.
ഉടനെ അവർ കാൺകെ അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ, താൻ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´• à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ ദൈവതàµà´¤àµ† മഹതàµà´µàµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Ephesians 2:20
having been built on the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ Himself being the chief cornerstone,
à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¯àµ‡à´¶àµ തനàµà´¨àµ‡ മൂലകàµà´•à´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† നിങàµà´™à´³àµ† à´…à´ªàµà´ªàµŠà´¸àµà´¤à´²à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨ à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ പണിതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Samuel 12:25
and He sent word by the hand of Nathan the prophet: So he called his name Jedidiah, because of the LORD.
അവൻ നാഥാൻ à´ªàµà´°à´µà´¾à´šà´•à´¨àµ† നിയോഗിചàµà´šàµ; അവൻ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´°àµ€à´¤à´¿à´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´‚ അവനàµà´¨àµ യെദീദàµà´¯à´¾à´µàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പേർ വിളിചàµà´šàµ.
Genesis 49:6
Let not my soul enter their council; Let not my honor be united to their assembly; For in their anger they slew a man, And in their self-will they hamstrung an ox.
എൻ ഉളàµà´³à´®àµ‡, അവരàµà´Ÿàµ† മനàµà´¤àµà´°à´£à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കൂടരàµà´¤àµ‡; എൻ മനമേ, അവരàµà´Ÿàµ† യോഗതàµà´¤à´¿àµ½ ചേരരàµà´¤àµ‡; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കോപതàµà´¤à´¿àµ½ അവർ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† കൊനàµà´¨àµ; തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശാഠàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കൂറàµà´±à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´Ÿàµ† വരിയàµà´Ÿàµ†à´šàµà´šàµ.
Ephesians 4:7
But to each one of us grace was given according to the measure of Christ's gift.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നമàµà´®à´¿àµ½ ഔരോരàµà´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† ദാനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† അളവിനàµà´¨àµ à´’à´¤àµà´¤à´µà´£àµà´£à´‚ കൃപ à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 12:38
Then He said to them in His teaching, "Beware of the scribes, who desire to go around in long robes, love greetings in the marketplaces,
അവൻ തനàµà´±àµ† ഉപദേശതàµà´¤à´¿àµ½ അവരോടàµ: à´…à´™àµà´•à´¿à´•à´³àµ‹à´Ÿàµ† നടകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´…à´™àµà´™à´¾à´Ÿà´¿à´¯à´¿àµ½
Psalms 127:2
It is vain for you to rise up early, To sit up late, To eat the bread of sorrows; For so He gives His beloved sleep.
നിങàµà´™àµ¾ അതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´²à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ നനàµà´¨à´¾ താമസിചàµà´šàµ à´•à´¿à´Ÿà´ªàµà´ªà´¾àµ» പോകàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ കഠിനപàµà´°à´¯à´¤àµà´¨à´‚ ചെയàµà´¤àµ ഉപജീവികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´µàµà´¯àµ¼à´¤àµà´¥à´®à´¤àµà´°àµ‡; തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨àµà´¨àµ‹, അവൻ അതൠഉറകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ കൊടàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 4:3
He left Judea and departed again to Galilee.
അവൻ യെഹൂദàµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´‚ വിടàµà´Ÿàµ പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ഗലീലെകàµà´•àµ യാതàµà´°à´¯à´¾à´¯à´¿. അവൻ ശമരàµà´¯à´¯à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµà´ªàµ‹à´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 9:13
"Furthermore the LORD spoke to me, saying, "I have seen this people, and indeed they are a stiff-necked people.
ഞാൻ à´ˆ ജനതàµà´¤àµ† à´¦àµà´¶àµà´¶à´¾à´ àµà´¯à´®àµà´³àµà´³ ജനം à´Žà´¨àµà´¨àµ കാണàµà´¨àµà´¨àµ;
Romans 14:9
For to this end Christ died and rose and lived again, that He might be Lord of both the dead and the living.
മരിചàµà´šà´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ ജീവിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ ആകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´²àµà´²àµ‹ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ മരികàµà´•à´¯àµà´‚ ഉയികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµ.
2 Samuel 15:17
And the king went out with all the people after him, and stopped at the outskirts.
ഇങàµà´™à´¨àµ† രാജാവൠപàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ ജനമൊകàµà´•àµ†à´¯àµà´‚ പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ; അവർ ബേതàµà´¤àµ-മെർഹാകàµà´•à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµ;
John 7:31
And many of the people believed in Him, and said, "When the Christ comes, will He do more signs than these which this Man has done?"
à´ªàµà´°àµà´·à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ പലരàµà´‚: à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഇവൻ ചെയàµà´¤à´¤à´¿àµ½ അധികം അടയാളം ചെയàµà´¯àµà´®àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവനിൽ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ.
Acts 7:7
"And the nation to whom they will be in bondage I will judge,' said God, "and after that they shall come out and serve Me in this place.'
അവർ സേവികàµà´•àµà´¨àµà´¨ ജാതിയെ ഞാൻ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚ വിധികàµà´•àµà´‚; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം അവർ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† സേവികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദൈവം à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Psalms 55:9
Destroy, O Lord, and divide their tongues, For I have seen violence and strife in the city.
കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, സംഹരിചàµà´šàµ അവരàµà´Ÿàµ† നാവàµà´•à´³àµ† ചീനàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµ‡à´£à´®àµ‡. ഞാൻ നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ അതികàµà´°à´®à´µàµà´‚ കലഹവàµà´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Mark 6:13
And they cast out many demons, and anointed with oil many who were sick, and healed them.
വളരെ à´àµ‚തങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ അനേകം രോഗികൾകàµà´•àµ à´Žà´£àµà´£à´¤àµ‡à´šàµà´šàµ സൌഖàµà´¯à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµ.
Judges 20:44
And eighteen thousand men of Benjamin fell; all these were men of valor.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°à´¿àµ½ പതിനെണàµà´£à´¾à´¯à´¿à´°à´‚പേർ പടàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿; അവർ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ പരാകàµà´°à´®à´¶à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 27:33
Ahithophel was the king's counselor, and Hushai the Archite was the king's companion.
അഹീഥോഫെൽ രാജമനàµà´¤àµà´°à´¿; അർഖàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഹൂശായി രാജമിതàµà´°à´‚.
Leviticus 16:4
He shall put the holy linen tunic and the linen trousers on his body; he shall be girded with a linen sash, and with the linen turban he shall be attired. These are holy garments. Therefore he shall wash his body in water, and put them on.
അവൻ പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ വിശàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´¯ à´…à´™àµà´•à´¿ ധരിചàµà´šàµ ദേഹതàµà´¤à´¿àµ½ പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ കാൽചടàµà´Ÿ ഇടàµà´Ÿàµ പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ നടàµà´•àµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ കെടàµà´Ÿà´¿ പഞàµà´žà´¿à´¨àµ‚ൽകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´®àµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ വെകàµà´•àµ‡à´£à´‚; ഇവ വിശàµà´¦àµà´§à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ആകയാൽ അവൻ ദേഹം വെളàµà´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´´àµà´•àµ€à´Ÿàµà´Ÿàµ അവയെ ധരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.